"닌텐도 직원은 '화난 커비'를 설명합니다."

작가: Max Apr 05,2025

전 닌텐도 직원들은 커비의 외모가 미국과 일본마다 다른 이유에 대해 밝혀졌습니다. 서양 관객을위한 Kirby의 독특한 마케팅 전략과 글로벌 현지화에 대한 Nintendo의 진화하는 접근 방식의 원인을 살펴보십시오.

"Angry Kirby"는 더 많은 청중에게 호소하기 위해 만들어졌습니다

Nintendo는 서부에서 더 많은 호소를 위해 Kirby를 변경했습니다

Kirby의 더 치열하고 거친 모습은 게임 커버와 Artworks는 미국 관객들과 더 많은 공명으로 팬들 사이에서 "Angry Kirby"라는 별명을 얻도록 설계되었습니다. 2025 년 1 월 16 일, 전직 닌텐도 현지화 국장 레슬리 스완 (Leslie Swan)과의 인터뷰는 커비의 서부 모습을 바꾸 겠다는 결정에 대해 자세히 설명했다.

스완은 의도가 커비를 화나게하는 것이 아니라 결의를 전달하는 것이라고 밝혔다. 그녀는 "귀엽고 달콤한 캐릭터는 일본의 모든 연령대의 사람들에게 인기가 있습니다." 그러나 그녀는 "미국에서는 트윈과 십대 소년들이 더 거친 캐릭터에 더 끌 렸습니다."

Kirby : Triple Deluxe Director Shinya Kumazaki는 2014 년 Gamespot 인터뷰에서 귀여운 커비가 일본에서 광범위한 청중을 끌어들이는 반면, "강력하고 힘든 커비는 미국 게이머들에게 더 많은 호소력을 부여합니다. 그러나 그는이 접근 방식이 타이틀에 따라 다르며 Kirby Super Star Ultra를 인용하여 미국과 일본 박스 아트 모두에서 힘든 커비를 특징으로했습니다. Kumazaki는 게임 플레이를 통해 Kirby의 진지한 측면을 선보이는 것을 목표로했지만 캐릭터의 귀여움은 일본에서 중요한 추첨으로 남아 있다고 강조했습니다.

Kirby는 "Super Tuff Pink Puff"로 광고

Nintendo의 마케팅 전략은 2008 Nintendo DS Game Kirby Super Star Ultra의 "Super Tuff Pink Puff"로 브랜딩하여 Kirby의 호소력을 넓히는 것을 목표로했습니다. 전 닌텐도 (Nintendo of America of America Public Relations Manager Krysta Yang)는 닌텐도가 그녀의 초기 재직 기간 동안 "Kiddie"이미지를 흘리려고했다고 설명했다. "Nintendo와 Gaming이 일반적으로 더 성인적이고 멋진 요소를 목표로 한 시대가있었습니다."라고 그녀는 말했습니다. 양은 덧붙였다.

Nintendo는 의식적으로 Kirby를 더 강하게 묘사하고 게임의 전투 요소를 강조하여 캐릭터가 어린이의 아이콘으로 보이지 않는 것과는 거리가 멀었습니다. 최근 몇 년 동안 2022 년 커비와 잊혀진 땅의 홍보 자료에서 볼 수 있듯이, 초점은 커비의 성격보다는 게임 플레이와 능력으로 더 많이 바뀌 었습니다. 양은 다음과 같이 지적했다.

Kirby를위한 Nintendo의 미국 현지화

일본과 미국 사이의 커비의 현지화 차이는 닌텐도의 "Play It Loud"캠페인의 일환으로 Mugshot에서 Kirby가 등장하는 주목할만한 1995 년 인쇄 광고로 시작되었습니다. Kirby 's Box Art는 Kirby : Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) 및 Kirby : Squeak Squad (2006)와 같은 타이틀과 함께 날카로운 눈썹과 엄격한 표현으로 Kirby를 선보였습니다.

얼굴 표정 외에도 Nintendo는 서구 관객에게 호소하기 위해 다른 조정을했습니다. 예를 들어, 1992 년 Kirby 's Dreamland의 Gameboy Release는 Kirby가 일본의 오리지널 핑크색 색조와 대조적으로 미국 박스 아트에서 유령의 흰색 톤을 선보였습니다. 게임 보이의 흑백 디스플레이로 인해 미국 플레이어는 1993 년 NES에서 Kirby의 모험까지 Kirby의 핑크색을 보지 못했습니다. "Swan은"시원 해지려는 소년들을위한 푹신한 분홍색 캐릭터는 모든 사람들이 원하는 판매를 이끌어 내지 못했습니다. "라고 말했습니다.

이로 인해 Nintendo of America는 US Box Art에서 Kirby의 얼굴 표정을 수정하여 더 많은 청중을 끌어 들였습니다. 최근 Kirby의 글로벌 광고는 심각한 표현과 기쁨의 표현을 번갈아 가며 균일 해졌습니다.

닌텐도의 글로벌 접근

Swan과 Yang은 닌텐도가 최근 몇 년 동안보다 세계적인 관점을 채택했다는 데 동의합니다. Nintendo of America는 이제 일본 사무소와 긴밀히 협력하여 일관된 마케팅 및 현지화 전략을 보장하며 Kirby 's Box Art와 1995 "Play It Loud"광고에서 볼 수있는 지역 변형에서 멀어지고 있습니다.

양은 글로벌 마케팅으로의 전환이 전략적 비즈니스 결정이라고 설명했다. "좋고 나쁘다"고 그녀는 말했다. "글로벌 일관성은 지역 전체의 브랜드를 강화하지만 때로는 지역적 차이를 간과 할 수 있습니다." 그녀는 이것이 일부 Nintendo 제품에 대한 "Bland, 안전한 마케팅"을 초래할 수 있다는 우려를 표명했습니다.

게임 지역화 업체는 현지화 감소의 현재 산업의 광범위한 세계화에 대한 경향과 서구 관객들 사이에서 일본 문화에 대한 친숙성을 증가시킵니다. 많은 사람들이 일본의 대중 문화, 게임, 영화, 만화, 애니메이션 및 기타 미디어로 자랐으며 선호도와 이해에 영향을 미쳤습니다.